Tuesday, February 16, 2016

Симфонический оркестр «Астана Опера» выступил в Мариинском театре

INC News, 16/02/2016 - source: ©Telekanal 24KZ

А.Мухамбетов: автопром увеличит производство на 40%

INC News, 16/02/2016 - source: ©Telekanal 24KZ

В Костанае будут строить малогабаритное жилье

INC News, 16/02/2016 - source: ©Telekanal 24KZ

Какая музыка нравится кошкам?

Ученые из Висконсинского университета выяснили, что кошкам не нравится человеческая музыка. Проанализиров различные звуки, которые вызывают о кошек приятные ощущения, музыкант и композитор Дэвид Тейе сочинил музыку, которая понравится кошкам больше, чем Моцарт или Rolling Stones.

INC News, 16/02/2016 - source: ©BBC News

How gang violence affects mental health - BBC News

The violence experienced by people who are in gangs, or who live in areas where this type of violence is a regular occurrence, can lead to severe mental health problems. Lucy Martindale is 26 years old and grew up surrounded by gangs, ten members of her family or friends have been killed as a result of gang violence. She experiences post traumatic stress disorder as a result. She spoke with gang members about the effects violence has had on their lives and their mental health.

INC News, 16/02/2016 - source: ©BBC News

Exercise is good for back pain

INC News, 16/02/2016 - source: ©CBC News

Иран будет выдавать визы почти всем подряд

Иран будет выдавать въездные туристические визы по прибытии в страну гражданам всех государств мира за исключением девяти, среди которых окажутся, в частности, США и Великобритания. Полный список объявят позже.

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

"Один в Берлине": немецкий обыватель против нацизма

Эмма Томсон стала главной звездой понедельника на красной дорожке Берлинского кинофестиваля. Здесь был представлен новый фильм Венсана Переза с британской актрисой в главной роли - "Один в Берлине", экранизация романа Ганса Фаллады о сопротивлении нацистскому режиму в Германии. 

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

США и Куба подпишут соглашение о прямых перелетах

На Кубу сегодня прибывают чиновники из министерства транспорта США, которые подпишут соглашение о возобновлении регулярных перелетов между двумя странами. Прямое авиасообщение на этом направлении отсутствовало в течение более, чем 50 лет. Документ даст возможность осуществлять более ста ежедневных полетов на Кубу.

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

Brexit: прорыва в переговорах пока достичь не удалось

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

Presto voli tra Usa e Cuba, oggi firma dell'accordo a L'Avana

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

Iran annuncia visti in aeroporto per tutti i Paesi tranne Usa, Uk e altri 7

L’Iran ha annunciato che emetterà visti per tutti i cittadini stranieri al loro arrivo negli aeroporti del Paese. Esclusi dalla misura sono soltanto 9 Paesi, compresi Stati Uniti e Regno Unito che dovranno continuare a fare richiesta preventiva. Una decisione finalizzata a facilitare e promuovere il turismo nella nuova era post-sanzioni.

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

Brexit: grandi manovre per cercare di evitare l'addio di Londra

Il presidente francese François Hollande ha ricevuto a Parigi il premier britannico David Cameron. Una visita in vista del vertice europeo del 18 e 19 febbraio. L’incontro si è tenuto all’Eliseo alle 19 e durato circa un’ora. Tema del dibattito la questione del “Brexit”, ovvero l’uscita della Gran Bretagna dall’UE. Cameron spera che i 28 paesi del blocco comunitario approvino un piano di riforme favorevoli al Regno Unito per difendere la permanenza del Paese nell’Unione prima del referendum in giugno 2017.
Il leader britannico vuole ridiscutere quattro punti: mercato unico, immigrazione, competitività e immigrazione europea. Anche il presidente del consiglio europeo Donald Tusk ha mostrato la sua preoccupazione in Romania: “È un momento davvero critico. È cosa naturale che le posizioni diventino più dure nel momento della decisione, ma il rischio di una rottura è reale perché il processo è davvero molto fragile. Facciamo attenzione, quello che si rompe non si può riparare”. L’obiettivo di Tusk che viaggerà ad Atene, Berlino e Praga è quello di poter presentare una terza bozza di accordo prima del summit di questo giovedì.
INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

Siria. Assad esclude la possibilità di una tregua entro la settimana

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

Direct flights between US and Cuba to resume after 50 years

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

Iran to ease visa access except for US and UK

Iran is to issue visas for all foreign nationals upon their arrival at Iranian airports, except for those from Britain, the US and seven other countries. Visas in those cases must still be applied for in their home countries. The move is aimed at promoting tourism with the numbers of foreign visitors having recently increased by over 12 percent. The boost in tourists appears to have been triggered by the signing of a nuclear deal between Tehran and the Group 5+ (Russia, China, the US, Britain, France and Germany) which came into force in January.
INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

The fast news of De Telegraaf - Kogelgaten in ruiten coffeeshop

Four months after the shooting of the Amsterdam coffee shop Roxy is once again fired a coffee shop in the capital. In the windows of The Power of Gerard Doustraat are five bullet holes. Who opened this morning the fire?

INC News, 16/02/2016 - source: ©DeTelegraaf

Snow, Sleet Hits East Coast on President's Day

INC News, 16/02/2016 - source: © CBN News

Airstrike on Syrian hospital

INC News, 16/02/2016 - source: ©CBC News

Pope John Paul II's secret letters

INC News, 16/06/2016 - source: ©CBC News

David Cameron: 'We need to end stigma of mental health' - BBC News

David Cameron has admitted the Government hasn't done enough to tackle mental health. The PM called for the nation to focus on mental health after a review revealed inadequate, underfunded care, leading to "thousands of tragic and unnecessary deaths". 
The report - by a taskforce set up by NHS England - said around three-quarters of people with mental health problems received no help at all.

David Cameron ha ammesso che il governo non ha fatto abbastanza per affrontare la salute mentale. Il PM aveva chiesto alla nazione di concentrarsi sulla salute mentale dopo una revisione rivelatasi  inadeguata, con una cura sottofinanziata, che porta a "migliaia di morti tragiche e inutili". 
Il rapporto - da una task force istituita dal NHS in Inghilterra - ha dettoche  circa i tre quarti delle persone con problemi di salute mentale non hanno ricevuto alcun aiuto da nessuno.

INC News, 16/02/2016 - source: ©BBC News

SCIENCE - 15-million-year fossilized flowers discovered preserved in amber

Biologists have announced the discovery of the first-ever fossil specimens of flowering plants, possibly 15 million years old, that have been preserved in amber all this time.
The fossil “asterids” are the antecedent to a staggering lineage of over 80,000 species, including the potato, tomatoes, tobacco, coffee, and the deadly poison strychnine.
In a paper published on Monday in Nature Plants, biologists explained that the flowery discovery was made in a Dominican Republic cave along with a treasure trove of insects, all preserved in amber. The discovery, dating back to 1986, yielded 500 fossils and led to decades of research on the fossilized insects, but little attention was paid to the flower until now.

I biologi hanno annunciato la scoperta dei primi esemplari fossili in assoluto di piante da fiore, forse databili 15 milioni di anni, e conservati in ambra per tutto questo tempo.
I fossili "asterids" sono l'antecedente di una discendenza impressionante di oltre 80.000 specie, tra cui la patata, pomodoro, tabacco, caffè, e la velenosa stricnina mortale.

In un articolo pubblicato lunedi su "Nature Plants", i biologi hanno spiegato che la floreale scoperta è stata fatta in una grotta della Repubblica Dominicana, insieme a un tesoro di insetti, tutti conservati in ambra. La scoperta, che risale al 1986, ha rivelato 500 fossili e ha portato a decenni di ricerca sugli insetti fossilizzati, ma poca attenzione era stata dedicata al fiore fino ad ora.

Read interesting article HERE
INC News, 16/02/2016 - spurce: ©RTNews

India: Moment stage caught fire during a performance - BBC News

INC News, 16/02/2016 - source: ©BBC News

Папа Франциск призвал "попросить прощения" у коренных народов за политик...

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

Сирия: в обстрелах погибли десятки мирных граждан

INC News, 16/02/2016 - source: © Euronews

Российские фуры идут в обход

Поток большегрузов из России хлынул в Литву, чтобы на пароме из Клайпеды попасть в страны ЕС. Искать обходные пути пришлось после того, как Киев ввел запрет на транзит российских фур по территории Украины. Это еще больше затруднило транспортировку товаров, уже нарушенную из-за того, что Москва и Варшава до сих пор не пришли к соглашению по новым разрешениям на грузоперевозки. На белорусско-литовской границе застрял множество грузовиков из РФ.

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

Ослепленный лучом лазера, британский пилот вернулся в аэропорт вылета

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

Япония: падение производства превысило прогнозы - economy

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

Перепись зебры Греви в Кении - science

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

"Врачи без границ": медики стали мишенью для сирийских военных

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

ЕС принял заявку на членство от Боснии и Герцеговины

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euro news

Шорт-лист "Оскара" за "Лучший фильм" - о доблестях, о подвигах, о свобод...

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

IKEA обвиняется в уходе налогов - economy

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

Сталелитейщики ЕС - против демпинга из КНР

Европейские металлурги требуют спасти свою отрасль от нечестной китайской конкуренции. В понедельник тысячи из них устроили демонстрацию в Брюсселе возле Еврокомиссии. Прошедшие вместе с профсоюзными активистами владельцы предприятий обвиняют Китай в нелегальных экспортных субсидиях и продаже стали ниже себестоимости. 

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

Apple презентует новые версии iPhone и iPad - economy

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

Скончался бывший исполнительный директор РУСАДА Никита Камаев

Бывший исполнительный директор Российского антидопингового агентства (РУСАДА) Никита Камаев скончался в возрасте 52 лет.
Предположительно, причиной смерти стал инфаркт. В декабре минувшего года, на фоне обвинений в массовом применении допинга в отношении российских атлетов, все высшее руководство РУСАДА, включая Камаева, ушло в отставку. 

INC News, 16/02/2016 - source: ©Euronews

Европейские ученые обещают излечить инсульт игрой - futuris

INC News, 16/02/2016 -  source: ©Euronews